欢迎光临
我们一直在努力

establish(established)

接下来,我将通过一些实际案例和个人观点来回答大家对于establish的问题。现在,让我们开始探讨一下establish的话题。

文章目录列表:

1.set up和establish的区别
2.establish
3.establish和found区别

establish(established)

set up和establish的区别

establish 除了 “建立”, 还有”确立某种关系”,“证实某件事情”的意思。 而set up 更多是翻译为“创建”,“树立”,“安置”, 对象可以是抽象的,但多数是可以看得见,摸得着的。示例如下:

1.establish

They are now comfortably established in their new house.

他们现在已经舒舒服服地在新居里安顿下来了。

How can I establish my innocence?

我怎样才能证实我的清白?

I am here to establish trade relations with you.

我来这里是要和你们建立贸易关系。

2.set up

Challenges: globalization management ideas how to set up?

挑战一:全球化的管理理念如何树立?

Workers set up chairs on the stage in orderly and symmetrical rows.

工作人员把舞台上的椅子摆成整齐且对称的几排。

establish

创立的英文:establish。

意思:建立;创立;设立;建立(尤指正式关系); 确立;;使立足;使稳固;

句子:The UN has?established?detailed criteria for who should be allowed to?vote.

联合国已经制定了有关投票资格的标准细则。

其他:

第三人称单数:establishes.

现在分词:establishing.

过去式:established .

过去分词:established.

establish的语法:

establish的基本意思是“建立”,指采取最初步骤或措施把需要建立的事物建立起来并持续存在,而不论具体步骤或措施,如建立学校,可指筹资、设计、规划、施工、延聘师资、招生及开课均可说成establish。

establish还可表示“使其就位”,指使其存在或使其固定、稳定不动,即“确立”。

establish用作及物动词,可接名词、代词或从句作宾语,也可接以as短语充当补足语的复合宾语,可用于被动结构。

establish接that-clause或wh-clause是非正式用法。前者意为“让人相信”,后者意为“弄清楚”。这种用法中,establish的主体通常是人。

establish作“定居立业”解时,不是用于被动结构,就是搭用反身代词。

establish作“建立,设立”解是瞬间动词,不能和表示一段时间的状语连用。

establish和found区别

establish [i’st?bli?]

vt. 建立;创办;安置

vi. 植物定植

例如:And it really helped establish their music in the business.

这确实帮助他们确立了在音乐界的地位。

用法不同、意思不同。

1、根据查询汉辞网显示,用法不同,establish指建立机构、组织或联系,有稳固建成的意思,而found用于创立机构、组织或理论。

2、意思不同,establish是指建立,而found是指创立、建立、创办。

好了,今天关于“establish”的话题就到这里了。希望大家通过我的介绍对“establish”有更全面、深入的认识,并且能够在今后的学习中更好地运用所学知识。

赞(0) 打赏
未经允许不得转载:掌上网络 » establish(established)

觉得文章有用就打赏一下文章作者

非常感谢你的打赏,我们将继续提供更多优质内容,让我们一起创建更加美好的网络世界!

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏